>>>W H Y T R A N S L A T O R F A C E B O O K

середу, 3 червня 2009 р.

Nordic Voices in Translation: "Over the Water I Walk" by Pia Tafdrup

На днях я знайшов чудовий блоґ Nordic Voices in Translation ("Нордичні голоси в перекладі"), присвячений англійським перекладам літератури нордичних країн: Данії, Фінляндії, Ісландії, Норвегії та Швеції, а також Естонії. Крім чималої кількості цікавої та корисної інформації та власне якісних літературних текстів у перекладі англійською, на сайті є купа корисних лінків для тих, хто цікавиться (сучасною) літературою (нордичних країн).


Наприклад, представлена на блозі чудова датська письменниця Пія Тафдруп. Тут публікують частинами її прекрасний "шкіц до поетики" (skitse til en poetik) "Над водою йду" (Over vandet går jeg). Останній пост, скажімо, - від 2 червня (унизу також подано лінки до попередніх публікацій твору).

*

Немає коментарів: