>>>W H Y T R A N S L A T O R F A C E B O O K

понеділок, 19 травня 2008 р.

СІҐІТАС ПАРУЛЬСКІС
СУБ'ЄКТИВНА ХРОНІКА

"Усі - вже мертві."
Сесар Вальєхо


Наймит Юліус - мертвий, бики забили його рогами до смерті,
п'яній тварині не подобаються люди, які тікають зі своїх стійл
Дактаріунас - мертвий, його називали Паном "Клубки диму",
коли він запалював вогонь у печі, то завжди ставав цілком чорним
Вітаутас Норкунас - мертвий, він жив сам, і влітку
і взимку він ходив у гумовцях
кривий Людвікас Трумпа - мертвий, молодим він не хотів
до армії, йому попав цвях у колінний суглоб
Валєрка - мертвий, він їхав на мотоциклі та розбився, можна
усе ще побачити відбитки ніг на стовпі
мій кузен Відас - мертвий, він любив риболовлю, поховали його,
коли мали садити картоплю, озером плавали два лебеді
гирьовик Валдас - мертвий, він мав звичай
сідати на товарний потяг, коли мав кудись їхати, він попав під
колеса
син мого товариша - мертвий, він народився неживим
і син Бога - мертвий, він помер так само неживим
мертві також - ті, кого я не знав, із якими не вітався
або не підозрював навіть, що вони існують
мертві - доми та храми, насіння та фрукти
книжки, молитви, мертві - співчування до ближнього
та співчуття до самих себе
мертві - усе важливо
мертві - не означає нічого

Переклад 18.05.08

Немає коментарів: