>>>W H Y T R A N S L A T O R F A C E B O O K

пʼятницю, 16 липня 2010 р.

Вірш Джорджа Оппена


З рецензії Девіда Вітлі дізнався про цікавого американського поета Джорджа Оппена. Вітлі цитує вірш Оппена «Студенти збираються». Його я й спробував перекласти українською:



ДЖОРДЖ ОППЕН
СТУДЕНТИ ЗБИРАЮТЬСЯ


Калюжі
Сяють небесним світлом


Публічна демонстрація


Студенти збираються на площі
Між двома небесами


Хтось мусить говорити


Я теж погоджуюся
Ми здатні жити
Тільки тому що деякі речі були сказані


Не повторені


Сказані
Пер. Лев Грицюк

Немає коментарів: