
Через півсторіччя після публікації знаменита "Трилогія" Самюеля Бекета (сам він волів називати "Молой", "Малон умирає" та "Несказанний" [хоч українською правильніше, мабуть, усе ж таки "Неназивальний"] "Трьома романами") нарешті існує в українському перекладі. Два томи з серії "Лауреати Нобелівської премії" видавництва "Юніверс": перший містить роман "Молой", другий - романи "Малон умирає" та "Несказанний". Переклав (майстерно) Петро Таращук із французької.
*

Самюель Бекет удостоєний Нобелівської премії "За літературні твори, які в нових формах прози і драматургії сягають вершин у зображенні поневірянь сучасної людини".
*
Beckett's "Trilogy" (the three novels Molloy, Malone Dies, and The Unnamable) is now available in Ukrainian. Petro Tarashchuk translated the novels from French. The two volumes (I (2006) = Molloy, II (2009) = Malone Dies & The Unnamable) are from the Univers Publishers' (Kyїv) "Noble Prize Laureates" series.
Немає коментарів:
Дописати коментар