>>>W H Y T R A N S L A T O R F A C E B O O K

субота, 19 червня 2010 р.

Тімо Хар'ю: «Ми підливали їх великою кількістю кави»


Фінський поет Тімо Харю відбував свою обов’язкову державну громадянську службу працюючи в притулку для старих. Про цей досвід він написав свою першу збірку поезій. Книжка називається (здається) «Ми підливали їх великою кількістю кави» (Kastelimme heitä runsaasti kahvilla [We Watered Them Abundantly with Coffee], ntamo, 2009). «Хар’ю описує не пекло недбання, а звичайний добре утримуваний притулок для старих. Він досліджує не соціоекономічну проблематику, а — екзистенціальну» (Піа Інґстрьом у Hbl). Перекладач Девід МакДафф у себе на блозі публікує англійською чимало віршів зі збірки: ось тут — поезії з перших сторінок, тут — ще два вірші, а тут — останній (римований) вірш.

Немає коментарів: